YOU SAID:
You took your time with the call, I took no time with the fall, you gave me nothing at all, but still, you're in my way.
INTO JAPANESE
あなたは電話に時間をかけました、私は落下に時間をかけませんでした、あなたは私に何も与えませんでしたが、それでも、あなたは私の邪魔をしています.
BACK INTO ENGLISH
You took your time on the phone, I didn't take your time falling, you gave me nothing, but you still stand in my way.
INTO JAPANESE
あなたは電話に時間をかけました、私はあなたの時間を無駄にしませんでした、あなたは私に何も与えませんでしたが、あなたはまだ私の邪魔をしています.
BACK INTO ENGLISH
You took your time on the phone, I didn't waste your time, you gave me nothing, but you're still in my way.
INTO JAPANESE
あなたは電話で時間を割いてくれました、私はあなたの時間を無駄にしませんでした、あなたは私に何もくれませんでしたが、あなたはまだ私の邪魔をしています.
BACK INTO ENGLISH
You gave me time on the phone, I didn't waste your time, you gave me nothing, but you're still bothering me.
INTO JAPANESE
あなたは電話で私に時間をくれました、私はあなたの時間を無駄にしませんでした、あなたは私に何も与えませんでしたが、あなたはまだ私を悩ませています.
BACK INTO ENGLISH
You gave me time on the phone, I didn't waste your time, you gave me nothing, but you still haunt me.
INTO JAPANESE
あなたは電話で私に時間をくれました、私はあなたの時間を無駄にしませんでした、あなたは私に何も与えませんでしたが、あなたはまだ私を悩ませています.
BACK INTO ENGLISH
You gave me time on the phone, I didn't waste your time, you gave me nothing, but you still haunt me.
Come on, you can do better than that.