YOU SAID:
You thought your first kiss would be with Jonothan but it was I DIO
INTO JAPANESE
あなたは最初のキスがジョノサンとなると思っていましたが、それは私がDIOでした
BACK INTO ENGLISH
You thought the first kiss would be Jonosan, but that was I DIO
INTO JAPANESE
最初のキスは城野さんだと思っていましたが、それは私DIOでした
BACK INTO ENGLISH
I thought the first kiss was Mr. Shirono, but it was me DIO
INTO JAPANESE
最初のキスは城野さんだと思っていたのですが、私はDIOでした
BACK INTO ENGLISH
I thought the first kiss was Mr. Shirono, but I was DIO
INTO JAPANESE
最初のキスは城野さんだと思っていたのですが、DIOでした
BACK INTO ENGLISH
I thought the first kiss was Mr. Shirono, but it was DIO
INTO JAPANESE
最初のキスは城野さんだと思っていたのですが、DIOでした
BACK INTO ENGLISH
I thought the first kiss was Mr. Shirono, but it was DIO
That didn't even make that much sense in English.