YOU SAID:
You thought this sentence would make sense, but it was me! DIO!
INTO JAPANESE
あなたには、この文をなさないだろうが、それは私と思って!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Would this sentence makes no sense to you, but it was with me! DIO!
INTO JAPANESE
だろうこの文章意味がありません、しかし、それは私と!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Would this sentence makes no sense, but with me it is! DIO!
INTO JAPANESE
だろうこの文は意味がありませんが、それは私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Would this sentence doesn't make sense, but it is with me together! DIO!
INTO JAPANESE
だろうこの文なる意味がありませんが、それは私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Would this statement which makes no sense, but it is with me together! DIO!
INTO JAPANESE
この声明は、理にかなってないのだろうが、それは私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
This statement makes no sense, but it is with me together! DIO!
INTO JAPANESE
この文は意味がありませんが、それは私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
This sentence doesn't make sense, but it is with me together! DIO!
INTO JAPANESE
この文は意味が、それは私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
This statement means that I, and together! DIO!
INTO JAPANESE
このステートメントは、私と一緒に!DIO!
BACK INTO ENGLISH
This statement is with me! DIO!
INTO JAPANESE
このステートメントは、私とは!DIO!
BACK INTO ENGLISH
This statement, I would! DIO!
INTO JAPANESE
この文だと思います!DIO!
BACK INTO ENGLISH
I think this sentence! DIO!
INTO JAPANESE
この文と思う!DIO!
BACK INTO ENGLISH
I think this sentence! DIO!
Come on, you can do better than that.