YOU SAID:
you thought there was going to be a new antagonist, but NO! It was me! Dio!
INTO JAPANESE
あなたは、新しいアンタゴニストがなしに行っていたと思って!それは私だった!Dio!
BACK INTO ENGLISH
I had to go to the new antagonists without you! it was me! DIO!
INTO JAPANESE
私はあなたなしで新しいアンタゴニストに行かなければならなかった!それは私だった!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Without you, I had to go to the new antagonist! it was me! DIO!
INTO JAPANESE
あなたなしで私は新しいアンタゴニストに行かなければならなかった!それは私だった!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Without you, I had a new antagonist! it was me! DIO!
INTO JAPANESE
あなたがなければ、新しいアンタゴニストがありましたそれは私だった!DIO!
BACK INTO ENGLISH
There was a new antagonist without you, that was me! DIO!
INTO JAPANESE
私はあなたなしで新規拮抗薬があった!DIO!
BACK INTO ENGLISH
Without you, I had new antagonist. DIO!
INTO JAPANESE
あなたがなければ、新規拮抗薬をもらった。DIO!
BACK INTO ENGLISH
Without you, I got a new antagonist. DIO!
INTO JAPANESE
あなたがなければ、私は新規拮抗薬を得た。DIO!
BACK INTO ENGLISH
Without you, I got a new antagonist. DIO!
That didn't even make that much sense in English.