YOU SAID:
You think more of what has been than of what will, but no one has lived in the past and no one will live in the future.
INTO JAPANESE
思う何のよりもされているものの多くが、過去に住んでいる誰と誰が将来的に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Much of what has been than what I think of living in the past and everyone lives in the future.
INTO JAPANESE
何の多くは過去に生きるのと思うよりもずっと、誰もが将来的に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
And of whom most live in the past than I think, everyone in the future has lived since.
INTO JAPANESE
最も過去に住んでいる人の私が考えるよりみんな将来以来住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Most people in the past I think all future since live.
INTO JAPANESE
将来のすべてと思う過去のほとんどの人々 が住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
For most of the past and the future all people live.
INTO JAPANESE
過去と未来のほとんどすべての人々 が住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Almost all the people of the past and future lives.
INTO JAPANESE
過去および将来のほとんどすべての人々 が住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Almost all the people of the past and future lives.
Well done, yes, well done!