YOU SAID:
You think he'd realize But he's infatuated with ideas Of possessions and far-flung social policy
INTO JAPANESE
あなたは彼が気づいていると思うだろうが、彼は所有物や遠く離れた社会政策の考えに夢中になっている
BACK INTO ENGLISH
You'd think he would notice, but he's preoccupied with possessions and distant ideas of social policy.
INTO JAPANESE
彼なら気づくだろうと思うかもしれないが、彼は所有物や社会政策に関する遠い考えに夢中になっている。
BACK INTO ENGLISH
As you might think he would notice, he is preoccupied with distant ideas about property and social policy.
INTO JAPANESE
お気づきかと思いますが、彼は財産や社会政策に関する遠い考えに夢中になっています。
BACK INTO ENGLISH
As you may have noticed, he is preoccupied with distant ideas about property and social policy.
INTO JAPANESE
お気づきかと思いますが、彼は財産や社会政策に関する遠い考えに夢中になっています。
BACK INTO ENGLISH
As you may have noticed, he is preoccupied with distant ideas about property and social policy.
That's deep, man.