Translated Labs

YOU SAID:

You technically fought in the war, which means you get to sit at the negotiating table, with the big dudes, where they decided who owns what.

INTO JAPANESE

技術的に大きな交渉のテーブルに座らせることを意味男、どこ彼らは誰が何を所有することを決めた、戦争で戦った。

BACK INTO ENGLISH

Technically bigger negotiating table sitting meaning man, where they decided who owns what, fought in war.

INTO JAPANESE

技術的に大きく意味男が座ってテーブルを交渉、戦争で戦った、彼らは人を所有して、ことを決めた。

BACK INTO ENGLISH

Technically, mean guy sitting negotiating table, fought in the war, they have people, decided.

INTO JAPANESE

技術的には、平均男が座って交渉テーブル、戦争で戦った、彼らことを決めた人々 があります。

BACK INTO ENGLISH

They fought the war at the negotiating table, and technically, the average man sitting there are people who decided.

INTO JAPANESE

彼らは交渉のテーブルに戦争を戦った、技術的には、そこに座っている普通の人はことを決めた人。

BACK INTO ENGLISH

They're ordinary people sitting there technically, fought a war at the negotiating table, who decided.

INTO JAPANESE

彼らは技術的にそこに座っている普通の人々 をしている、決定した交渉のテーブルに戦争を戦った。

BACK INTO ENGLISH

They fought the war, and ordinary people are sitting there technically decided negotiating table.

INTO JAPANESE

彼らは、戦争を戦ったし、普通の人々 が技術的に交渉テーブル決定そこに座っています。

BACK INTO ENGLISH

Technical negotiations table decision on ordinary people, and they fought the war are sitting there.

INTO JAPANESE

技術的な交渉テーブル、普通の人々 の決定と戦争を戦った彼らが座っています。

BACK INTO ENGLISH

They fought a war and the determination of the technical negotiating table, ordinary people are sitting.

INTO JAPANESE

彼らは戦った戦争と技術的な交渉のテーブルの決定は、普通の人々 が座っています。

BACK INTO ENGLISH

They are ordinary people sitting table technical negotiations with wars fought the decision.

INTO JAPANESE

普通の人々 は、彼らの決定を戦った戦争とテーブルの技術交渉を座っています。

BACK INTO ENGLISH

Ordinary people are sitting technology negotiations table with wars fought their decision.

INTO JAPANESE

普通の人々 が技術を座っている戦争を交渉テーブルに戦った彼らの決定。

BACK INTO ENGLISH

The decision they fought the war sitting technology of ordinary people to the negotiating table.

INTO JAPANESE

決定は彼らが交渉のテーブルに普通の人々 の技術を座っている戦争を戦った。

BACK INTO ENGLISH

War skills of ordinary people sitting at the negotiating table they fought decision.

INTO JAPANESE

交渉で座っている普通の人々 の戦争スキル テーブルの彼らの決定を戦った。

BACK INTO ENGLISH

Fought the decision of their war skills table of ordinary people are sitting in the negotiations.

INTO JAPANESE

庶民のテーブルに座っている交渉、戦争スキルの決定を戦った。

BACK INTO ENGLISH

Fought the decision are sitting at a table of negotiations, war skills.

INTO JAPANESE

決定を戦った戦争スキル、交渉のテーブルに座っています。

BACK INTO ENGLISH

Sitting on a decision fought war skills, negotiation tables.

INTO JAPANESE

決定に座って戦った戦争スキル、交渉のテーブルです。

BACK INTO ENGLISH

Is the decision to sit, fought war skills, negotiation tables.

INTO JAPANESE

座って、戦った戦争スキル、交渉テーブルに決定です。

BACK INTO ENGLISH

Sat down and fought war skills, negotiating table is determined.

INTO JAPANESE

座り込んで、戦った戦争スキル、交渉のテーブルが決定されます。

BACK INTO ENGLISH

Sat down and fought war skills, negotiating table is determined.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes