YOU SAID:
You talk about vengeance. Is vengeance going to bring your son back to you or my boy to me? I forgo the vengeance of my son. But my youngest son had to leave this country because of this Sollozzo business.
INTO JAPANESE
あなたは復geについて話します。復geはあなたの息子をあなたに連れ戻すか、私の少年を私に連れて行くでしょうか?私は息子の復geをあきらめます。しかし、このソロッゾのビジネスのために、私の末の息子はこの国を去らなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
You talk about rege. Will re-ge take your son back to you or take my boy to me? I give up my son's re-ge. But for this Soroszo business, my youngest son had to leave this country.
INTO JAPANESE
あなたはレゲについて話します。 Re-geはあなたの息子をあなたに連れ戻すか、私の少年を私に連れて行きますか?私は息子の再婚をあきらめます。しかし、このソロソのビジネスのために、私の一番下の息子はこの国を去らなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
You talk about reggae. Does Re-ge take your son back to you or take my boy to me? I give up my son's remarriage. But for this Soroso business, my bottom son had to leave this country.
INTO JAPANESE
レゲエについて話します。 Re-geはあなたの息子を連れて行ってくれますか、それとも私の男の子を連れて行ってくれますか?私は息子の再婚をあきらめます。しかし、このソロソのビジネスのために、私の下の息子はこの国を去らなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Talk about reggae. Will Re-ge take your son or my boy? I give up my son's remarriage. But for this Soloso business, my lower son had to leave this country.
INTO JAPANESE
レゲエについて話します。 Re-geはあなたの息子や私の男の子を連れて行きますか?私は息子の再婚をあきらめます。しかし、このソロソのビジネスのために、私の下の息子はこの国を去らなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Talk about reggae. Does Re-ge take your son or my boy? I give up my son's remarriage. But for this Soloso business, my lower son had to leave this country.
INTO JAPANESE
レゲエについて話します。 Re-geはあなたの息子や私の男の子を連れて行きますか?私は息子の再婚をあきらめます。しかし、このソロソのビジネスのために、私の下の息子はこの国を去らなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Talk about reggae. Does Re-ge take your son or my boy? I give up my son's remarriage. But for this Soloso business, my lower son had to leave this country.
That's deep, man.