YOU SAID:
You take your car to work, I'll take my board. And when you're out of fuel, I'm still afloat.
INTO JAPANESE
あなたはあなたの車を仕事に連れて行きます、私は私のボードを取ります。そして、あなたが燃料を使い果たしたとき、私はまだ浮かんでいます。
BACK INTO ENGLISH
You take your car to work, I take my board. And I'm still floating when you run out of fuel.
INTO JAPANESE
車で仕事に行って、俺のボードを持って行く。燃料が尽きたらまだ浮いてる
BACK INTO ENGLISH
I went to work by car and took my board. Still floating when fuel runs out
INTO JAPANESE
車で仕事に行き、ボードを取りました。燃料がなくなってもまだ浮いている
BACK INTO ENGLISH
I went to work by car and took the board. Even if the fuel runs out, it is still floating
INTO JAPANESE
私は車で仕事に行き、ボードを取った。燃料がなくなっても、まだ浮いている
BACK INTO ENGLISH
I went to work by car and took a board. Even if the fuel runs out, it is still floating
INTO JAPANESE
私は車で仕事に行き、ボードを取りました。燃料がなくなっても、まだ浮いている
BACK INTO ENGLISH
I went to work by car and took a board. Even if the fuel runs out, it is still floating
Come on, you can do better than that.