YOU SAID:
You tag’um we bag’um murder clean up services, what’s the address? and will you be paying with cash or card? We only take cash.
INTO JAPANESE
あなたは「ええと、私たちは袋に入れます」とタグを付けます。殺人のクリーンアップサービス、住所は何ですか?現金またはカードで支払いますか?現金のみ受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
You tag it, "Um, we put it in a bag." What is the murder cleanup service, address? Do you pay by cash or credit card? I will only accept cash.
INTO JAPANESE
あなたはそれをタグ付けします、「ええと、私たちはそれをバッグに入れます」。殺人事件のクリーンアップサービス、住所とは何ですか?現金またはクレジットカードで支払いますか?現金のみ受け付けます。
BACK INTO ENGLISH
You tag it, "Um, we put it in a bag." What is a murder cleanup service, address? Do you pay by cash or credit card? Only cash is accepted.
INTO JAPANESE
あなたはそれをタグ付けします、「ええと、私たちはそれをバッグに入れます」。殺人事件のクリーンアップサービス、住所とは何ですか?現金またはクレジットカードで支払いますか?現金のみ受け付けています。
BACK INTO ENGLISH
You tag it, "Um, we put it in a bag." What is a murder cleanup service, address? Do you pay by cash or credit card? We only accept cash.
INTO JAPANESE
あなたはそれをタグ付けします、「ええと、私たちはそれをバッグに入れます」。殺人事件のクリーンアップサービス、住所とは何ですか?現金またはクレジットカードで支払いますか?現金のみ受け付けております。
BACK INTO ENGLISH
You tag it, "Um, we put it in a bag." What is a murder cleanup service, address? Do you pay by cash or credit card? We only accept cash.
That's deep, man.