YOU SAID:
You stood for everything 'that woman' stood for and so you were doomed
INTO JAPANESE
あなたは、その女性が立っていたすべてを待っていたので、あなたは運命に陥った
BACK INTO ENGLISH
As you waited for everything the lady was standing in, you fell into destiny
INTO JAPANESE
あなたが女性が立っていたすべてのものを待っていたとき、あなたは運命に陥った
BACK INTO ENGLISH
When you were waiting for everything the lady was standing you fell into destiny
INTO JAPANESE
女性が立っていたすべてを待っていたとき、あなたは運命に陥った
BACK INTO ENGLISH
When I was waiting for everything a woman was standing, you fell into destiny
INTO JAPANESE
女性が立っているすべてを待っていたとき、あなたは運命に陥った
BACK INTO ENGLISH
When a woman was waiting for everything that was standing, you fell into destiny
INTO JAPANESE
あなたは運命に落ちた女性は立っていたすべてを待っていたとき、
BACK INTO ENGLISH
When you were all stood waiting women fell to the fate,
INTO JAPANESE
すべて立って待っている女性が、運命に落ちたとき
BACK INTO ENGLISH
When all standing and waiting for the woman fell to the fate
INTO JAPANESE
すべてが立っていると待っている女性が運命に落ちたとき
BACK INTO ENGLISH
When women who are waiting and standing all fell to the fate
INTO JAPANESE
女性が立って待っている人が運命に落ちたとき
BACK INTO ENGLISH
When the woman standing, waiting for the people who fell into the fate
INTO JAPANESE
ときに立って、運命に落ちた人を待っている女性
BACK INTO ENGLISH
Women who are waiting when you stand and fell fate who
INTO JAPANESE
スタンドして運命に落ちたときに待機している女性たち
BACK INTO ENGLISH
When you stand, fell to the fate waiting women
INTO JAPANESE
立つとときに、運命待っている女性に落ちた
BACK INTO ENGLISH
The woman stands, waiting for fate,
INTO JAPANESE
運命を待っている女性が立っています。
BACK INTO ENGLISH
Standing woman waiting for fate.
INTO JAPANESE
運命を待っている女性が立っています。
BACK INTO ENGLISH
Standing woman waiting for fate.
You love that! Don't you?