YOU SAID:
You start a conversation you can't even finish, You're talking a lot, but you're not saying anything.
INTO JAPANESE
会話を終えることはできませんを開始する、多くを話しているが、あなたは何も言っていないしています。
BACK INTO ENGLISH
You cannot finish the conversation to start talking a lot, but does not say what you are.
INTO JAPANESE
あなたは多く、会話を開始する会話を終えることはできませんがあなたが何かは言わない。
BACK INTO ENGLISH
Can't finish the conversation to start a conversation, you don't say anything you.
INTO JAPANESE
会話を開始する会話を終えることはできませんあなたは何も言わないこと。
BACK INTO ENGLISH
Cannot finish the conversation to start a conversation with you is saying.
INTO JAPANESE
会話を開始する会話を終えることができないとあなたが言っています。
BACK INTO ENGLISH
Say you can't finish the conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
会話を開始する会話を終了することはできませんと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say not to finish the conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は会話を開始する会話を終了していないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not quit the conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は、私は会話を開始する会話を終了しないでくださいと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I don't end my conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は会話を開始する私の会話を終了しないと言います。
BACK INTO ENGLISH
Says I do not close the conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は会話を開始する会話を閉じないでは言います。
BACK INTO ENGLISH
I says I do not close the conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は、私は会話を開始する会話を閉じないで言います。
BACK INTO ENGLISH
It says I do not close my conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
それは、私は会話を開始する私の会話を閉じていないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say it is not close my conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は会話を開始する私の会話を閉じないとだと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not close your conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は、私は会話を開始する会話を閉じていないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not close my conversation to start the conversation.
INTO JAPANESE
私は、私は会話を開始する私の会話を閉じていないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not close my conversation for me to start a conversation.
INTO JAPANESE
私は、私は会話を開始する私のための私の会話を閉じていないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not close my conversation for me to start a conversation with me.
INTO JAPANESE
私は、私は私と私私と会話を開始するための会話を閉じていないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I do not close to start conversations with me and my conversation.
INTO JAPANESE
私はすぐに私と私の会話と会話を開始私は限らないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say I immediately not I started conversations with me and my conversation.
INTO JAPANESE
私は私と私の会話と会話を開始されていないすぐに私に言います。
BACK INTO ENGLISH
I not started conversations with me and my conversation and tell me right away.
INTO JAPANESE
私は私と私の会話の会話を開始、すぐに教えています。
BACK INTO ENGLISH
I started the conversation and my conversation, now teaches.
INTO JAPANESE
私は、会話と会話を開始、今教えています。
BACK INTO ENGLISH
I will start a conversation and conversation, now teaches.
INTO JAPANESE
私は、今教えている会話と会話に開始されます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium