YOU SAID:
You stand there, eight years old, staring at the raw power of time and space, just a child. Some would be inspired, some would run away, and some would go mad.
INTO JAPANESE
あなたはそこに立って、8歳で、時間と空間の生の力を見つめています。ただの子供です。霊感を受ける人もいれば、逃げる人もいれば、怒る人もいます。
BACK INTO ENGLISH
You are standing there, at the age of eight, staring at the raw power of time and space. I'm just a kid. Some are inspired, some run away, and some get angry.
INTO JAPANESE
あなたはそこに立って、8歳のときに時間と空間の生の力を見つめています。私はまだほんの子供です。インスピレーションを得たり、逃げたり、怒ったりします。
BACK INTO ENGLISH
You stand there and stare at the raw power of time and space at the age of eight. I'm still just a kid. Get inspiration, run away, get angry.
INTO JAPANESE
あなたはそこに立って、8歳のときに時間と空間の生の力を見つめます。私はまだ子供です。インスピレーションを得て、逃げて、怒りましょう。
BACK INTO ENGLISH
You stand there and look at the raw power of time and space at the age of eight. I'm still a kid Get inspired, run away and get angry.
INTO JAPANESE
あなたはそこに立って、8歳の時の時間と空間の生の力を見ます。私はまだ子供ですインスピレーションを得て、逃げて、怒ります。
BACK INTO ENGLISH
You stand there and see the raw power of time and space at the age of eight. I'm still a kid Inspired, run away and get angry.
INTO JAPANESE
あなたはそこに立って、8歳の時に時間と空間の生の力を見ます。私はまだ子供ですインスピレーションを受け、逃げて怒ります。
BACK INTO ENGLISH
You stand there and see the raw power of time and space at the age of eight. I'm still a kid Inspired, run away and get angry.
Come on, you can do better than that.