YOU SAID:
You shout it out But I can't hear a word you say I'm talking loud not saying much I'm criticized but all your bullets ricochet You shoot me down, but I get up I'm bulletproof nothing to lose Fire away, fire away Ricochet, you take your aim Fire away, fire away You shoot me down but I won't fall, I am titanium You shoot me down but I won't fall I am titanium, I am titanium, I am titanium, I am titanium Cut me down But it's you who has further to fall Ghost town, haunted love Raise your voice, sticks and stones may break my bones I'm talking loud not saying much I'm bulletproof nothing to lose Fire away, fire away Ricochet, you take your aim Fire away, fire away You shoot me down but I won't fall I am titanium You shoot me down but I won't fall I am titanium, I am titanium Stone-hard, machine gun Firing at the ones who run Stone-hard, thus bulletproof glass You shoot me down but I won't fall, I am titanium You shoot me down but I won't fall, I am titanium You shoot me down but I won't fall, I am titanium You shoot me down but I won't fall, I am titanium I am titanium
INTO JAPANESE
あなたはそれを叫ぶしかし、私は言葉を聞くことができない私は大声で話している私は批判されているが、あなたのすべての弾丸が激しいあなたは私を撃墜するが、私は立ち上がる私は失うものは何も弾丸です火を離れて、リコシェートを消しなさい、あなたはあなたの目標を奪う火を遠ざける、撃ちなさいあなたは私を撃ち落とすが、私は落ちないだろう、私はチタンだあなたは私を撃つが、私は落ちないだろう
BACK INTO ENGLISH
Violent you all the bullets but you shout it, I I can't hear the words I'm talking in a loud voice is criticized, but you shoot me, but I stand up I lose nothing bullet is out of fire, Ricocheted, turn your
INTO JAPANESE
暴力的なあなたはあなたがすべての弾丸はそれを叫ぶ、大声で話している言葉を聞くことができない私は批判されるが、私を撮影するが、私は失うものは弾丸が出て火の火だるま、ターン我慢して
BACK INTO ENGLISH
Have to shoot me but I can't hear the words spoken loudly criticized violent do you shout it all their bullets will I lose out bullets, flames of fire, turn stand to
INTO JAPANESE
私を撮影するが、私は大声で話されている言葉が暴力的なかを批判を聞くことができないあなたはそれのすべての弾丸を叫ぶ、私は火の炎の弾丸を失う、スタンドを有効に
BACK INTO ENGLISH
To shoot me, but my word is spoken out loud in violent yell all the bullets that you can't hear the criticism in the stand to turn on, I lose a flame of fire
INTO JAPANESE
私の言葉が、私を撮影するために話されている大声暴力的な気合でオンにスタンドの批判を聞くことができないすべての弾丸負ける火の炎
BACK INTO ENGLISH
Flames of fire losing all their bullets not heard criticism of the stand turned on loud violent yell for me to shoot my words spoken
INTO JAPANESE
いないすべての弾丸を失う火災の炎オンになって私の言葉を撮影する私の激しい叫び声大声でスタンドの批判を聞いたこと
BACK INTO ENGLISH
Fierce cries of flame of fire losing all their bullets have not turned to take my words I heard loud voices criticism of the stand
INTO JAPANESE
激しい叫び火の炎のスタンドの批判の声の弾丸声を聞いた私の言葉になっていないすべてを失う
BACK INTO ENGLISH
Losing everything I heard fierce shouting fire fire stations criticized the bullet is not
INTO JAPANESE
激しい叫び火災消防署批判弾丸を聞いたすべてを失うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Violent cries will not lose all heard the fire fire department criticized bullet.
INTO JAPANESE
暴力的な叫びを失わない火部批判した弾丸を発射、すべて聞いたこと。
BACK INTO ENGLISH
Losing the shouting violent fire of criticism the bullet fired, you heard it all.
INTO JAPANESE
発射される弾丸批判の叫び激しい火を失うこと、あなたはそれをすべて聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Lose the cry of the fired bullet criticism fierce fire, and you heard it all.
INTO JAPANESE
発射された弾丸の批判の激しい火の叫びを失うし、あなたはそれをすべて聞いた。
BACK INTO ENGLISH
You've heard it all, and losing to fierce criticism of the bullet was fired Tuesday.
INTO JAPANESE
それをすべて聞いたことがあるし、弾丸の激烈な批評に敗れたが火曜日を解雇されました。
BACK INTO ENGLISH
And you have heard it all but lost a fierce criticism of the bullet was fired on Tuesday.
INTO JAPANESE
それはすべてが激しい失った聞いたり弾丸の批判は、火曜日に解雇されました。
BACK INTO ENGLISH
It is all heavy lost heard the criticism of the bullet that was fired on Tuesday.
INTO JAPANESE
それは火曜日に発射された弾丸の批判を聞いてすべての重いを失った。
BACK INTO ENGLISH
Hear bullets were fired on Tuesday criticism that all heavy lost.
INTO JAPANESE
すべて重を失った火曜日批判に発射された弾丸を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
All losing weight hear the bullets were fired on Tuesday criticized.
INTO JAPANESE
火曜日に発射された弾丸がすべて批判されたことを聞いて重量を失う。
BACK INTO ENGLISH
Listen to all bullets were fired on Tuesday criticized, to lose weight.
INTO JAPANESE
火曜日に発砲されたすべての弾丸を聞いて、体重を減らすために批判した。
BACK INTO ENGLISH
I listened to all bullets fired on Tuesday and criticized him to lose weight.
INTO JAPANESE
私は火曜日に発砲されたすべての弾丸を聞いて、体重を減らすと批判した。
BACK INTO ENGLISH
I criticized him for losing weight by listening to all bullets fired on Tuesday.
INTO JAPANESE
私は火曜日に発射されたすべての弾丸を聞いて重量を失ったことを彼に批判した。
BACK INTO ENGLISH
I criticized him for losing weight by listening to all bullets fired on Tuesday.
Yes! You've got it man! You've got it