YOU SAID:
you should know from my reach fantasies that this is my kink
INTO JAPANESE
あなたは私の手の届かないところから、これが私のよじれであることを知るべきです
BACK INTO ENGLISH
You from out of my reach, this is my kinks, you should know that
INTO JAPANESE
あなたは私のリーチの外から、これは私のねじれ、知っておくべきこと
BACK INTO ENGLISH
You are out of my reach, it's my twist, you should know
INTO JAPANESE
あなたは私の手の届かないところは知っている必要があります私の工夫は、
BACK INTO ENGLISH
Should you know reach me my device is
INTO JAPANESE
知っておくべき私のデバイスは私に達する
BACK INTO ENGLISH
I need to know the device reach me
INTO JAPANESE
私に達するデバイスを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
Want to know the device reach me.
INTO JAPANESE
私に達するデバイスを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
Want to know the device reach me.
That didn't even make that much sense in English.