YOU SAID:
You should feel the need for speed and the hunger for the thunder of the claps of your adoring fans
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの熱心なファンの拍手の雷鳴のスピードと飢えの必要性を感じるべきです
BACK INTO ENGLISH
You should feel the need for speed and hunger for thundering with your enthusiastic fans clapping
INTO JAPANESE
あなたは熱狂的なファンの拍手で雷鳴のスピードと空腹の必要性を感じるべきです
BACK INTO ENGLISH
You should feel the speed of thunder and the need for hunger with clap of enthusiastic fans
INTO JAPANESE
あなたは雷のスピードと熱狂的なファンの拍手で飢えの必要性を感じる必要があります
BACK INTO ENGLISH
You need to feel the need for hunger with lightning speed and enthusiastic fans applaud
INTO JAPANESE
あなたは雷のスピードと熱狂的なファンが拍手で飢えの必要性を感じる必要があります
BACK INTO ENGLISH
You need to feel the need for hunger with clapping hands and enthusiastic fans with thunder speed
INTO JAPANESE
あなたは拍手の手と熱狂的なファンと雷の速度で飢えの必要性を感じる必要があります
BACK INTO ENGLISH
You need to feel the need for hunger with the clapping hands and enthusiastic fans and the speed of thunder
INTO JAPANESE
あなたは拍手の手と熱狂的なファンと雷のスピードで飢えの必要性を感じる必要があります
BACK INTO ENGLISH
You need to feel the need for hunger with the clapping hands and enthusiastic fans and the speed of thunder
That's deep, man.