YOU SAID:
YOU should come out of it would have him call when we would love the opportunity,and then it will help us get back in a good thing,and then we have
INTO JAPANESE
私たちが機会を愛する時に彼に電話してもらうと、それから出てきて、それが良いものに戻るのを助け、そして私たちは
BACK INTO ENGLISH
Having him call me when we love the opportunity, then come out then help it return to good, and we
INTO JAPANESE
私たちが機会を愛しているときに彼が私に電話をかけてから、出てきて助けてくれるよう助けてください
BACK INTO ENGLISH
Please help me come out and help out when he calls me when we love the opportunity
INTO JAPANESE
チャンスが大好きな私が電話をしたときに出てきて助けてください
BACK INTO ENGLISH
Please love the chance and please come out when I call you
INTO JAPANESE
チャンスが大好きで、私があなたに電話するときに出てください
BACK INTO ENGLISH
Love by chance, I have to call you when they get out
INTO JAPANESE
偶然の愛、私はあなたを呼び出すときに出て
BACK INTO ENGLISH
When love of coincidence, I'm calling you out
INTO JAPANESE
偶然の愛、私はあなたを呼んで
BACK INTO ENGLISH
Accidentally in love, I'm calling you
INTO JAPANESE
誤って恋、私はあなた呼んでください。
BACK INTO ENGLISH
Accidentally in love, I was your call.
INTO JAPANESE
誤って愛、私はあなたの呼び出しだった。
BACK INTO ENGLISH
Accidental love, I was calling you.
INTO JAPANESE
偶発的な愛、私はあなたを呼んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Accidental love, I was calling you.
That didn't even make that much sense in English.