YOU SAID:
You shall have no other Gods but me. You shall not make for yourself any idol, nor bow down to it or worship it. You shall not misuse the name of the Lord your God. You shall remember and keep the Sabbath day holy. Respect your father and mother. You must not commit murder. You must not commit adultery. You must not steal. You must not give false evidence against your neighbour. You must not be envious of your neighbour's goods. You shall not be envious of his house nor his wife, nor anything that belongs to your neighbour.
INTO JAPANESE
ない他の神々 が私を有する。 あなた自身のためのアイドルを作るもそれにおじぎをまたは、それを崇拝しなければならないないです。 あなたの神、主の名をみだりにしなければならないと。 覚えているし、安息日を聖なるものとします。 あなたの父と母を尊敬します。 殺人をコミットする必要があります。 あなたは姦淫してはなりません。 盗むべからず。 偽 e を与えてはなりません。
BACK INTO ENGLISH
I have no other gods. Also making an Idol for yourself that bow down to worship it, or if not it is. And shall be the name of the Lord your God in vain. And remember, the holy Sabbath. With respect your father and mother
INTO JAPANESE
私は他の神があります。 またおじぎを崇拝し、それをあなた自身のためのアイドルを作るまたはないである場合。 無駄に主の名前があなたの神をするものとします。 そして、聖なる安息日を覚えてください。尊重してあなたの父と母
BACK INTO ENGLISH
I have other gods. In addition to bow down and worship, Idol for yourself to make it or not if you have. To the name of the Lord your God waste. And please remember the Sabbath day Holy. Respect your father and mother
INTO JAPANESE
他の神があります。 弓だけでなくダウンし、自分自身の偶像を崇拝する、またはあなたが持っていない場合。 主あなたの神の名前を無駄に。聖なる安息日を覚えておいてください。あなたの父と母を尊重します。
BACK INTO ENGLISH
The other gods. If not just bow down and adore their idols, or you do not have. Key to the name of your God in vain. Remember the Sabbath day Holy. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。 そうでない場合弓だけがダウンして彼らの偶像を崇拝するまたは必要はありません。無駄にあなたの神の名前へのキー。安息日を聖なります。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. You do not need or if not just bow down and adore their idols. It's key to the name of your God in vain. Sabbath and Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。必要はありませんまたはだけでなく弓がダウンし、彼らの偶像を崇拝するかどうか。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Do not also not just bow down and adore their idols whether or. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。ないだけではなくおじぎをし、かどうか彼らの偶像を崇拝するか、または。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Not only the bow and whether or not to worship their idols, or. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓だけでなく、彼らの偶像を崇拝するかどうかまたは。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. As well as a bow to worship their idols whether or. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓かどうか彼らの偶像を崇拝するだけでなく、または。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Just adore their idols whether or not bow, or not. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。ちょうど彼らの偶像を崇拝するかどうかまたはない弓、か。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Just adore their idols whether or not bow? It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。ちょうど彼らの偶像を崇拝するかどうかではない弓か。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Bow is not just worship their idols whether or not? It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓はちょうど崇拝偶像かどうか。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Bow just worship idols or not. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓だけ偶像を拝むのか。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Or just bow to idol worship. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。や偶像を崇拝するだけの弓。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. The bow only or to worship idols. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓のみまたは偶像崇拝します。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Only the bow or idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓または偶像崇拝だけです。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Just a bow or idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。ちょうど弓または偶像崇拝。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. It's just bow or idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。それは弓または偶像崇拝です。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. It is the bow or idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓か偶像崇拝です。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Bow is idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
INTO JAPANESE
他の神々。弓は偶像崇拝です。無駄にあなたの神の名前への鍵です。安息日と神聖な意志。あなたの父と母を敬え。
BACK INTO ENGLISH
Of the other gods. Bow is idolatry. It is key to the name of your God in vain. Sabbath and a Holy will. Honor your father and your mother.
You should move to Japan!