YOU SAID:
"You seem more tired than usual" I quietly say from behind you
INTO JAPANESE
私はあなたの後ろから静かに言う「あなたはいつもより疲れたようだ」
BACK INTO ENGLISH
I said quietly from the back of your "you than usual, I'm tired as
INTO JAPANESE
私は、「いつも以上疲れたとしての後ろから静かに言った
BACK INTO ENGLISH
I see said quietly from behind the more than usual and I'm tired of
INTO JAPANESE
いつもより後ろから静かに氏を参照してくださいし、私の疲れ
BACK INTO ENGLISH
Please'm tired, and I always see said quietly from behind the more,
INTO JAPANESE
疲れてくださいと私は常に見るより、後ろから静かに言った
BACK INTO ENGLISH
I said quietly from behind always look better, tired and
INTO JAPANESE
私は後ろから静かに言った常に疲れて良く見えるし、
BACK INTO ENGLISH
I said quietly from behind the well constantly tired and looks
INTO JAPANESE
私は後ろからも常に疲れて静かに言ったし、見える
BACK INTO ENGLISH
Always tired from the back I said quietly and it looks
INTO JAPANESE
背面からはいつも疲れている私は静かに言った、それは見えます
BACK INTO ENGLISH
Said quietly, it seems I always tired from the back
INTO JAPANESE
私は静かに言った、そういつも後ろから疲れています。
BACK INTO ENGLISH
I said quietly, so am always tired from the back.
INTO JAPANESE
私は後ろから疲れている常にので、静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
I'm tired from the back at all times, said quietly.
INTO JAPANESE
私は疲れて背面からすべての回では静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
I am tired from the rear at all times, said quietly.
INTO JAPANESE
私は疲れて、背面からすべての回では静かに言った。
BACK INTO ENGLISH
I am tired from the rear at all times, said quietly.
You've done this before, haven't you.