YOU SAID:
you scream i scream we all cream because were getting kidnapped
INTO JAPANESE
誘拐が取得されたので、私は我々 すべてのクリームを悲鳴悲鳴を上げる
BACK INTO ENGLISH
As kidnapping was acquired, I screamed we scream all creams
INTO JAPANESE
誘拐された時、私は私たちがすべてのクリームを叫んで叫んだ
BACK INTO ENGLISH
When kidnapped, I shouted at every cream we shouted.
INTO JAPANESE
誘拐されたら、私たちは叫んだクリームを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
When kidnapped, we shouted the cream shouted.
INTO JAPANESE
誘拐されたとき、私たちはクリームが叫んだと叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
When kidnapped, we shouted that cream cried.
INTO JAPANESE
誘拐、我々 はクリームが叫んだ叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Kidnapped, cried cream we cried.
INTO JAPANESE
誘拐された、叫んだクリーム私達は叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Cream cried, was kidnapped and we cried.
INTO JAPANESE
誘拐されたクリームは叫んだと我々 が叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Cream was kidnapped, cried and we cried.
INTO JAPANESE
クリームが誘拐された、我々 が泣き。
BACK INTO ENGLISH
Cream is kidnapped, we cry.
INTO JAPANESE
クリームを誘拐すると、我々 は泣きます。
BACK INTO ENGLISH
We cry and abduct the cream.
INTO JAPANESE
我々 は泣くし、クリームを誘拐します。
BACK INTO ENGLISH
We cry and then snatched the cream.
INTO JAPANESE
我々 は泣くし、クリームを誘拐しました。
BACK INTO ENGLISH
We cry and then kidnapped the cream.
INTO JAPANESE
私たちは泣いて、それからクリームを誘拐しました。
BACK INTO ENGLISH
We weep, then kidnapped the cream.
INTO JAPANESE
我々 は、泣くし、クリームを誘拐しました。
BACK INTO ENGLISH
We cry and then kidnapped the cream.
INTO JAPANESE
私たちは泣いて、それからクリームを誘拐しました。
BACK INTO ENGLISH
We weep, then kidnapped the cream.
INTO JAPANESE
我々 は、泣くし、クリームを誘拐しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium