YOU SAID:
You say The price of my love's not a price that you're willing to pay You cry In your tea, which you hurl in the sea when you see me go by Why so sad?
INTO JAPANESE
あなたは言う 私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う 私が通り過ぎるのを見るとあなたが海に投げたあなたのお茶の中であなたは泣く どうしてそんなに悲しいの?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay You say that when you see me pass by You cry in your tea you threw in the sea Why are you so sad?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとあなたは海に投げたお茶で泣いているとあなたは言うなぜあなたはそんなに悲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say you're crying over the tea you threw into the sea Why are you so sad?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとあなたは海に投げたお茶を見て泣いていると言いますなぜあなたはそんなに悲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say you're crying at the tea you threw into the sea Why are you so sad?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとあなたは海に投げたお茶で泣いていると言いますなぜあなたはそんなに悲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say you're crying over the tea you threw into the sea Why are you so sad?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言います 私が通り過ぎるのを見るとき、あなたは海に投げたお茶を見て泣いていると言います なぜあなたはそんなに悲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price of my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say you're crying at the tea you threw in the sea Why are you so sad mosquito?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言います 私が通り過ぎるのを見るとき、あなたは海に投げたお茶で泣いていると言います なぜあなたはそんなに悲しい蚊ですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say you're crying over the tea you threw in the sea Why are you such a sad mosquito?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとあなたは海に投げたお茶を飲んで泣いているとあなたは言うなぜあなたはそんなに悲しい蚊なのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price of my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say I'm crying with tea I threw in the sea Why are you such a sad mosquito ?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言います 私が通り過ぎるのを見るとき、あなたは私が海に投げたお茶で泣いていると言います なぜあなたはそんなに悲しい蚊なのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say I'm crying with the tea I threw in the sea Why are you such a sad mosquito do you want?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとき、あなたは私が海に投げたお茶で泣いていると言うあなたはなぜそんなに悲しい蚊が欲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price of my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass you say you're crying with the tea I threw in the sea Why do you want that sad mosquito is it?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う 私が通り過ぎるのを見るとき、あなたは私が海に投げたお茶で泣いていると言います なぜあなたはその悲しい蚊が欲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say I'm crying with the tea I threw in the sea Why do you want that sad mosquito is it?
INTO JAPANESE
私の愛の代価はあなたが喜んで支払う代価ではないとあなたは言う私が通り過ぎるのを見るとあなたは私が海に投げたお茶で泣いていると言いますなぜあなたはその悲しい蚊が欲しいのですか?
BACK INTO ENGLISH
You say the price for my love isn't the price you're willing to pay When you see me pass by You say I'm crying with the tea I threw in the sea Why do you want that sad mosquito is it?
Come on, you can do better than that.