YOU SAID:
You say I took the name in vain: I don't even know the Name, but if I did, well, really, what's it to you? There's a blaze of light in every word, it doesn't matter which you heard, the holy or the broken hallelujah.
INTO JAPANESE
みだりに名を口を言う: 私は、名前も知らないが、私は、本当に、よくやった、何がそれを? すべての単語の光の輝きがある、それは問題ではない聞いて、神聖なまたは壊れたハレルヤ。
BACK INTO ENGLISH
Mouth to say name in vain: I do not know the name, but I really did well, what is it? Shines the light of all of the words, it doesn't matter, to hear a sacred or broken Hallelujah.
INTO JAPANESE
無駄に名前を言って口: 私は、名前を知らないが、私本当によくやった、それは何ですか?光を照らす言葉のすべてのそれは神聖なまたは壊れたハレルヤを聞いて問題ないです。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in vain mouth: what is it I do not know the name, but I really did the? Holy Word shines light on all of it or hear the broken Hallelujah, there is no problem.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: それは何私は名前を知っていないが、私は本当に、ですか?聖なる言葉が輝いてそれのすべての光を聞いたり、ハレルヤ、問題はないです。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: it is what I do not know the name, but I really do? listening to all the light that shines God's Word, Hallelujah, the problem is not.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: 何私かわからない名前だけど本当にそう思うか?すべての光輝く神の言葉、ハレルヤを聞いて、問題ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or I do not know the name but I really think? isn't the issue, listening to the word of God shines the light of all the Hallelujah.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または私は名前がわからないが、本当に思うか。すべてのハレルヤの光輝く神の言葉に耳を傾け、問題ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or I do not know the name, but I really do. Listening to the word of God Hallelujah all the light shine, doesn't matter.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または、名前はわからないが、本当にそう思う。神ハレルヤすべての光の言葉を聞いては関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or do not know the name, but I really do. Hear the word of God Hallelujah all light does not matter.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または、名前を知らないが、本当にそう思う。すべての光が問題ではない神ハレルヤの言葉を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or, I really do not know the name. Listen to the word of God Hallelujah all the light is not a problem.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または、本当に名前を知っていません。神ハレルヤすべての光の言葉に耳を傾けるが、問題ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. To listen to the word of God Hallelujah all light, but not problem.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。神の言葉に耳を傾けるハレルヤすべて、光しますが、ない問題。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. To listen to the word of God Hallelujah, all light, no problem.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。聴く神ハレルヤ、すべて光の言葉にない問題。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. No problem with the language of listening to God Hallelujah, all light.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。神ハレルヤ、すべての光を聴くの言語で問題はありません。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. To listen to God Hallelujah, all the lights in the language issue.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。神ハレルヤに耳を傾ける、言語問題のすべてのライト。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to God Hallelujah, the language problem all the lights.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。すべてのライト神ハレルヤ、言語の問題に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to Hallelujah all the light God, language issues.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。ハレルヤにはすべての光の神は、言語の問題に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. The Hallelujah all the light of God, listen to language issues.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。ハレルヤ、神のすべての光は言語の問題に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. All the light of God, Hallelujah, listen to language issues.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。すべての光の神、ハレルヤ、言語の問題に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to all the light of God, Hallelujah, and language problems.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。言語の問題、ハレルヤ、神のすべての光に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to the language problem, Hallelujah, God of all light.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。ハレルヤ、すべての光の神の言語問題を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to Hallelujah, all the light of God's language problem.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。ハレルヤ、神の言語問題のすべての光に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Say the name in your useless mouth: or really do not know the name. Listen to Hallelujah, God's language problem all the lights.
INTO JAPANESE
無駄な口の中で名前を言う: または名前は本当にわからない。すべてのライト ハレルヤ、神の言語問題に耳を傾けます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium