YOU SAID:
You said don’t treat me badly but you said it so sadly so I did the best I could
INTO JAPANESE
あなたは私をひどく扱わないでくださいと言ったが、あなたはとても悲しいことにそれを言ったので私は私ができる最善を尽くした
BACK INTO ENGLISH
You said I should not treat me badly, but you said it so sadly that I did the best I could
INTO JAPANESE
あなたは私が私をひどく扱うべきではないと言った、しかしあなたは私が私ができる最善を尽くしたようにとても悲しいことにそれを言った
BACK INTO ENGLISH
You said I shouldn't handle me badly, but you said it so sadly I did the best I could
INTO JAPANESE
あなたは私がひどく私を扱うべきではないと言ったが、あなたはとても悲しいことにそれを言った私は最善を尽くした
BACK INTO ENGLISH
You said I should not treat me badly, but you said it so sadly I did my best
INTO JAPANESE
あなたは私が私をひどく扱うべきではないと言った、しかしあなたはとても悲しいことにそれを言った私は最善を尽くした
BACK INTO ENGLISH
You said I shouldn't handle me badly, but you said it so sadly I did my best
INTO JAPANESE
あなたは私がひどく私を扱うべきではないと言ったが、あなたはとても悲しいことにそれを言った私は最善を尽くした
BACK INTO ENGLISH
You said I should not treat me badly, but you said it so sadly I did my best
INTO JAPANESE
あなたは私が私をひどく扱うべきではないと言った、しかしあなたはとても悲しいことにそれを言った私は最善を尽くした
BACK INTO ENGLISH
You said I shouldn't handle me badly, but you said it so sadly I did my best
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium