YOU SAID:
You really have to convince this thing before it'll produce something even remotely funny, don't you? Well, let's see what happens if I mention sheep, custard and a drug-crazed person climbing the Eiffel Tower.
INTO JAPANESE
それが遠く離れた面白いものを生み出す前に、あなたは本当にこのことを納得させなければなりませんね?さて、羊、カスタード、そしてエッフェル塔に登る麻薬に夢中になっている人について言及するとどうなるか見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
You really have to convince this before it produces something distant and interesting, right? Now let's see what happens when we mention sheep, custards, and those who are crazy about drugs climbing the Eiffel Tower.
INTO JAPANESE
それが遠くて面白いものを生み出す前に、あなたは本当にこれを納得させなければなりませんね?それでは、羊、カスタード、そしてエッフェル塔を登る麻薬に夢中の人々について言及するとどうなるか見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
You really have to convince this before it produces something distant and interesting, right? Now let's see what happens when we mention sheep, custards, and those who are crazy about drugs climbing the Eiffel Tower.
This is a real translation party!