YOU SAID:
You really have crossed the line
INTO JAPANESE
あなたは本当にラインを越えています。
BACK INTO ENGLISH
You really are beyond the line.
INTO JAPANESE
あなたは本当にラインを超えています。
BACK INTO ENGLISH
You really are over the line.
INTO JAPANESE
実際に行を超えています。
BACK INTO ENGLISH
In fact exceeds the line.
INTO JAPANESE
実際に行を超えています。
BACK INTO ENGLISH
It has been exceeded actually the line.
INTO JAPANESE
それはずっと実際にラインを超えました。
BACK INTO ENGLISH
It been really crossed the line.
INTO JAPANESE
それされて本当にラインを越えた。
BACK INTO ENGLISH
It is a really crossed the line.
INTO JAPANESE
それは本当に交差したライン。
BACK INTO ENGLISH
It's really crossed the line.
INTO JAPANESE
それは実際にラインを越えています。
BACK INTO ENGLISH
It actually has crossed the line.
INTO JAPANESE
これは、実際にラインを越えています。
BACK INTO ENGLISH
It has crossed the line actually.
INTO JAPANESE
これは、実際にラインを越えています。
BACK INTO ENGLISH
It has crossed the line actually.
This is a real translation party!