YOU SAID:
You're unsure whether or not to trust him, but very thankful that you wore a turtle neck.
INTO JAPANESE
あなたは彼を信頼するかどうかわからないが、あなたが亀の首を身に着けていたことに非常に感謝しています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if you trust him or not, but I am very grateful that you wore a turtle's neck.
INTO JAPANESE
あなたが彼を信頼しているかどうかは分かりませんが、私はあなたがカメの首を身に着けていたことに非常に感謝しています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if you trust him or not, but I am very grateful that you wore a turtle neck.
INTO JAPANESE
あなたが彼を信頼しているかどうかは分かりませんが、私はあなたが亀の首を身に着けていたことに非常に感謝しています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if you trust him or not, but I am very grateful that you wore a turtle neck.
You love that! Don't you?