YOU SAID:
you're under arrest for breaking your own law against time travel.
INTO JAPANESE
タイムト ラベルに対する独自の法律を壊すための逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
For breaking its own laws on travel you're under arrest.
INTO JAPANESE
旅行でその独自の法律を壊すため逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
You're under arrest for breaking its own laws on travel.
INTO JAPANESE
旅行でその独自の法律を壊すための逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
For breaking its own laws on a trip you're under arrest.
INTO JAPANESE
旅行に独自の法律を壊すため逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
You're under arrest for breaking the law on a trip of your own.
INTO JAPANESE
あなた自身の旅行での法律の違反の逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
Violation of the law in your own travel you're under arrest.
INTO JAPANESE
あなた自身の旅行で法違反逮捕しちゃうぞ。
BACK INTO ENGLISH
Arrest in your own travel Act violations.
INTO JAPANESE
あなた自身の旅行で法違反を逮捕します。
BACK INTO ENGLISH
Your own travel arrested for violation of the law.
INTO JAPANESE
あなた自身の旅行を法違反で逮捕。
BACK INTO ENGLISH
Your own travel arrested for violation of the law.
That didn't even make that much sense in English.