YOU SAID:
You’re such a beautiful, intelligent, wonderful person. Oh I’m sorry, I thought we were having a lying competition.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな素晴らしい人です。ああ私は申し訳ありませんが、私は横になっている競争をするいたと思った。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent people are amazing. Oh sorry I have, but I thought they had to lying.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな人々 が素晴らしいです。オハイオ州申し訳ありませんが私が、私は横になっているため彼らと思った。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent people who are awesome. For Oh, sorry I was lying, I was with them.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな人素晴れらしいです。ああ、申し訳ありません、私が横たわっていた私は彼らと。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent people is awesome. Oh, sorry, I lay with them.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな人々 は素晴らしいです。ああ、申し訳ありませんが、私は彼らと置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent people who are great. Oh, sorry, I put them.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな偉大な人々。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent, great people. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな素晴らしい人々。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent nice people. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントないい人。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beautiful, intelligent nice guy. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントなナイスガイ。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such a beautiful, intelligent guy. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しい、インテリジェントな男。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such a beautiful and intelligent man. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しさと知的な男。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beauty and intelligent man. Oh, sorry, I put.
INTO JAPANESE
このような美しさと知的な男。ああ、申し訳ありませんが、私は置きます。
BACK INTO ENGLISH
Such beauty and intelligent man. Oh, sorry, I put.
You love that! Don't you?