YOU SAID:
You're so dumb that you climbed a glass wall to see what was on the other side.
INTO JAPANESE
あなたはダム反対側だったものを参照するガラスの壁を登っています。
BACK INTO ENGLISH
You climbed a wall of glass to see what was a dam on the other side.
INTO JAPANESE
あなたは反対側にダムがあったかを確認するためにガラスの壁を登った。
BACK INTO ENGLISH
Climbed the wall of glass to be sure whether you had a dam on the other side.
INTO JAPANESE
反対側にダムがあったかどうかは、確かにガラスの壁を登った。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you had a dam on the other side certainly climbed the wall of glass.
INTO JAPANESE
ダムを持っていたかどうか、反対側は確かにガラスの壁を登った。
BACK INTO ENGLISH
Had the dam or not, on the other side certainly climbed walls of glass.
INTO JAPANESE
または、ガラスの他の側は、確かに登った壁にダムがあった。
BACK INTO ENGLISH
Or, the other side of the glass wall climbing certainly had dam.
INTO JAPANESE
または、ガラス壁登りの反対側が確かにあったダム。
BACK INTO ENGLISH
The dam was indeed the opposite side of the glass wall climbing.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラス壁面の反対側だった。
BACK INTO ENGLISH
Dam is certainly was the other side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側にいた。
BACK INTO ENGLISH
Dam was indeed on the other side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だった。
BACK INTO ENGLISH
Dam certainly was the other side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側をだった。
BACK INTO ENGLISH
Dam is indeed on the other side of the glass wall was.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だったです。
BACK INTO ENGLISH
Dam was the other side of the glass wall certainly is.
INTO JAPANESE
ダムは、ガラスの壁の反対側は、確かにいた。
BACK INTO ENGLISH
Dam was indeed the opposite side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だった。
BACK INTO ENGLISH
Dam certainly was the other side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側をだった。
BACK INTO ENGLISH
Dam is indeed on the other side of the glass wall was.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だったです。
BACK INTO ENGLISH
Dam was the other side of the glass wall certainly is.
INTO JAPANESE
ダムは、ガラスの壁の反対側は、確かにいた。
BACK INTO ENGLISH
Dam was indeed the opposite side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だった。
BACK INTO ENGLISH
Dam certainly was the other side of the glass wall.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側をだった。
BACK INTO ENGLISH
Dam is indeed on the other side of the glass wall was.
INTO JAPANESE
ダムは確かにガラスの壁の反対側だったです。
BACK INTO ENGLISH
Dam was the other side of the glass wall certainly is.
INTO JAPANESE
ダムは、ガラスの壁の反対側は、確かにいた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium