YOU SAID:
You're showcasing the game at a speedrunning marathon, wanting to give a good introduction to the game and its speedrun to a wide audience, because of that you probably use safe strats anyway and your estimate is 30 minutes above the world record. ...but you need to save what, probably less than a minute by using the fastest version of the game which has non-english text so no one not familiar with the game can read any text on screen? Brilliant. I'm not personally affected as I played the game, but this still irks me. Also before anyone says the game doesn't have much text anyway so no one is missing out on much - well then the switch is even more insignificant time saving wise and thus even more pointless. Anyway, the general default should be to run the english version, unless there are very strong reasons against it (mostly the run being impossible/significantly different on the other version of a game).
INTO JAPANESE
あなたはとにかく安全な戦略を使用し、あなたの見積もりは世界記録より30分上であるという理由で、あなたはゲームとそのスピードランを幅広い観客に良い紹介をしたい、スピードランニングマラソンでゲームを紹介しています。 ...しかし、あなたは何を保存する必要があります、おそらくゲームの最速のバージョンを使用して1分以内にwh
BACK INTO ENGLISH
You use a safe strategy anyway and because you estimate is more than 30 minutes above the world record you want to introduce the game and its speed run to a wide audience, introduce the game with the Speed Running Marathon It is. ... But what keeps you
INTO JAPANESE
とにかく安全な戦略を使用しているとあなたはゲームを紹介したいと思う世界記録よりも30分以上上回っていると推定しているのでそのスピードランニングをマラソンで紹介しています。 ...しかし、何があなたを守ります
BACK INTO ENGLISH
Anyway if you are using a safe strategy you estimate that you are over 30 minutes above the world record you would like to introduce the game so we are introducing that speed running in the marathon. ... But what will protect you
INTO JAPANESE
とにかくあなたが安全な戦略を使っているならば、あなたはあなたがあなたがゲームを紹介したいと思う世界記録の上の30分以上であると推定するので、我々はマラソンで走るそのスピードを紹介している。 ...しかし、何があなたを守ります
BACK INTO ENGLISH
Anyway if you are using a safe strategy, you estimate that you are over 30 minutes on the world record you would like to introduce the game, so we introduce that speed running in a marathon ing. ... But what will protect you
INTO JAPANESE
とにかくあなたが安全な戦略を使っているならば、あなたはあなたがあなたがゲームを紹介したい世界記録で30分以上であると推定するので、私たちはマラソン競技で走るそのスピードを紹介します。 ...しかし、何があなたを守ります
BACK INTO ENGLISH
Anyway, if you are using a safe strategy, we estimate that you are over 30 minutes in the world record you'd like to introduce the game, so we will show that speed running in the marathon race. ... But what will protect you
INTO JAPANESE
とにかく、あなたが安全な戦略を使用しているならば、我々はあなたがあなたがゲームを紹介したいと思う世界記録で30分以上であると推定するので、我々はマラソンレースで走るそのスピードを示すでしょう。 ...しかし、何があなたを守ります
BACK INTO ENGLISH
Anyway, if you are using a safe strategy, we estimate that you run at marathon race because you presume it is over 30 minutes in the world record you want to introduce the game I guess. ... But what will protect you
INTO JAPANESE
とにかく、あなたが安全な戦略を使用しているなら、私たちはあなたがそれがあなたが私が思うゲームを紹介したい世界記録で30分以上であるとあなたが思うのでマラソンレースで走ると推定します。 ...しかし、何があなたを守ります
BACK INTO ENGLISH
The presumed because I think your strategy anyway, you are safe to use, if we are more than 30 minutes in world records wants to introduce the game I think you that you run in the marathon race. ... But what protects you
INTO JAPANESE
とにかくあなたの戦略を考えているからといって、世界記録で30分以上あれば安心して使えます、あなたはマラソンレースで走っていると思います。 …でもあなたを守るもの
BACK INTO ENGLISH
Just because you're thinking about your strategy, you can use it safely if you have more than 30 minutes in the world record, I think you are running in the marathon race. ... But to protect you
INTO JAPANESE
あなたがあなたの戦略を考えているからといって、世界記録で30分以上持っているなら、あなたはそれを安全に使うことができます。 …しかしあなたを守るために
BACK INTO ENGLISH
Just because you are thinking about your strategy, if you have more than 30 minutes in the world record you can safely use it. ... But to protect you
INTO JAPANESE
あなたがあなたの戦略について考えているという理由だけで、あなたが世界記録に30分以上あるならば、あなたはそれを安全に使うことができます。 …しかしあなたを守るために
BACK INTO ENGLISH
Just because you are thinking about your strategy, if you have a world record longer than 30 minutes, you can safely use it. ... But to protect you
INTO JAPANESE
あなたが自分の戦略を考えているからといって、30分を超える世界記録を持っていれば、安全にそれを使うことができます。 …しかしあなたを守るために
BACK INTO ENGLISH
Just because you are thinking about your strategy, you can safely use it if you have a world record longer than 30 minutes. ... But to protect you
INTO JAPANESE
あなたがあなたの戦略について考えているという理由だけで、あなたが30分より長い世界記録を持っていればあなたは安全にそれを使うことができます。 …しかしあなたを守るために
BACK INTO ENGLISH
Just because you are thinking about your strategy, you can safely use it if you have a world record longer than 30 minutes. ... But to protect you
You love that! Don't you?