YOU SAID:
You're one in a million, never forget that. The chance of your existence were so slim, yet here you stand. You made it. [...]
INTO JAPANESE
あなたは100万人に1人です。決して忘れないでください。あなたの存在の可能性はとても薄かったが、あなたはここに立っています。君は成功した。[...]
BACK INTO ENGLISH
You are one in a million. Never forget it. Your chances of existence were very thin, but you're standing here. You have succeeded. [...]
INTO JAPANESE
あなたは100万人に1人です。絶対に忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に薄かったのですが、ここに立っています。あなたは成功しました。[...]
BACK INTO ENGLISH
You are one in a million. Never forget it. Your potential for existence was very thin, but you're standing here. You have been successful. [...]
INTO JAPANESE
あなたは100万人に1人です。忘れてはいけません。あなたの存在の可能性は非常に薄かったのですが、ここに立っています。あなたは成功しました。[...]
BACK INTO ENGLISH
You are one in a million. Don't forget. Your potential for existence was very thin, but you're standing here. You have been successful. [...]
INTO JAPANESE
あなたは100万人に1人です。忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に薄かったのですが、あなたはここに立っています。あなたは成功しました。[...]
BACK INTO ENGLISH
You are one in a million. Don't forget. Your potential for existence was very thin, but you stand here. You have been successful. [...]
INTO JAPANESE
あなたは100万人に1人です。忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に薄かったのですが、あなたはここに立っています。あなたは成功しました。[...]
BACK INTO ENGLISH
You are one in a million. Don't forget. Your potential for existence was very thin, but you stand here. You have been successful. [...]
That's deep, man.