YOU SAID:
You're one in a millelpepeion, never forget that. The chance of your existence were so slim, yet here you stand. You made it. Have pride in yourself and your accomplishments
INTO JAPANESE
あなたはミレルペイオンの1人です、決してそれを忘れないでください。あなたの存在の可能性はとても僅かでしたが、それでもあなたはここに立っています。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績に誇りを持つ
BACK INTO ENGLISH
You are one of the Miller Peion, never forget it. The possibility of your existence was very slim, but you still stand here. You made it. Be proud of yourself and your accomplishments
INTO JAPANESE
あなたはミラー・パイオニアの一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常にわずかでしたが、あなたはまだここに立っています。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the mirror pioneers, never forget. The possibility of your presence was very slim, but you still stand here. You made it. Be proud of yourself and your accomplishments
INTO JAPANESE
あなたは鏡のパイオニアの一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常にわずかでしたが、あなたはまだここに立っています。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the pioneers of mirrors, never forget. The possibility of your presence was very slim, but you still stand here. You made it. Be proud of yourself and your accomplishments
INTO JAPANESE
あなたは鏡の先駆者の一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常にわずかでしたが、あなたはまだここに立っています。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the pioneers of the mirror, never forget. The chances of your existence were very small, but you still stand here. You made it. Proud of yourself and your achievements
INTO JAPANESE
あなたは鏡の先駆者の一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に小さかったが、あなたはまだここに立っている。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the pioneers of the mirror, never forget. The chances of your existence were very small, but you are still standing here. You made it. Be proud of yourself and your accomplishments
INTO JAPANESE
あなたは鏡の先駆者の一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に小さかったが、あなたはまだここに立っている。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the pioneers of the mirror, never forget. The chances of your existence were very small, but you are still standing here. You made it. Proud of yourself and your achievements
INTO JAPANESE
あなたは鏡の先駆者の一人です、決して忘れないでください。あなたの存在の可能性は非常に小さかったが、あなたはまだここに立っている。あなたはそれを作った。自分自身と自分の業績を誇りに思う
BACK INTO ENGLISH
You are one of the pioneers of the mirror, never forget. The chances of your existence were very small, but you are still standing here. You made it. Proud of yourself and your achievements
Yes! You've got it man! You've got it