YOU SAID:
You’re not obligated to win. You’re obligated to keep trying. To the best you can do everyday
INTO JAPANESE
勝つために義務ないです。あなたがしようとして維持する義務。最高に毎日を行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
There is no obligation to win. You are trying to maintain the obligation. The best you can do every day.
INTO JAPANESE
獲得する義務はありません。義務を維持しようとしました。最高の毎日を行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Is not obligated to win. I've tried to keep obligations. You can do best every day.
INTO JAPANESE
獲得する義務はないです。私は義務を維持しようとしてきた。最高毎日を行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
There is no obligation to win. Been trying to keep my obligations. You can do best every day.
INTO JAPANESE
獲得する義務はありません。私の義務を維持しようとしています。最高毎日を行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
There is no obligation to acquire. I am trying to maintain my duty. You can do the highest everyday.
INTO JAPANESE
取得する義務はありません。私は自分の義務を維持しようとしています。あなたは毎日最高のことをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
There is no obligation to acquire. I am trying to maintain my duty. You can do the best things everyday.
INTO JAPANESE
取得する義務はありません。私は自分の義務を維持しようとしています。あなたは毎日最高のことをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
There is no obligation to acquire. I am trying to maintain my duty. You can do the best things everyday.
That didn't even make that much sense in English.