YOU SAID:
you´re not dealing with the average sayan warrior anymore
INTO JAPANESE
あなたはもう平均的なサヤンの戦士を扱っていません
BACK INTO ENGLISH
You are no longer dealing with the average Sayan warrior
INTO JAPANESE
あなたはもはや平均的なサヤンの戦士を扱っていません
BACK INTO ENGLISH
You are no longer dealing with the average Sayan warrior
That didn't even make that much sense in English.