YOU SAID:
You're like Gidget or Nancy Drew, but better. Oh dear god, how you fit in that sweater. But I'd like it so much better if you'd stop breaking my heart.
INTO JAPANESE
あなたはGidgetやNancy Drewのようだが、より良い。お元気ですか、あなたはそのセーターにどうやって収まるのですか?しかし、私の心を傷つけるのをやめればもっとうまくいってほしいです。
BACK INTO ENGLISH
How are you doing!
INTO JAPANESE
ご機嫌いかがですか?
BACK INTO ENGLISH
How are you doing!
Yes! You've got it man! You've got it