YOU SAID:
You’re kinda like Rapunzel except instead of letting down your hair, you let down everyone in your life.
INTO JAPANESE
あなたはラプンツェルに似ていますが、あなたの髪を落とす代わりに、あなたの人生のすべての人を失望させます。
BACK INTO ENGLISH
You are like Rapunzel, but instead of dropping your hair, it will disappoint everyone in your life.
INTO JAPANESE
あなたはラプンツェルのようですが、髪を落とす代わりに、あなたの人生のすべての人を失望させます。
BACK INTO ENGLISH
You are like Rapunzel, but instead of dropping your hair, it will disappoint everyone in your life.
That didn't even make that much sense in English.