YOU SAID:
You're kind of a loser and I'm sick of your antics.
INTO JAPANESE
お前は負け犬だ俺はお前の悪口にうんざりだ
BACK INTO ENGLISH
You're a loser. I'm sick of your bad language.
INTO JAPANESE
お前は負け犬だ私はあなたの悪い言葉にうんざりしている。
BACK INTO ENGLISH
You're a loser. I'm fed up with your bad words.
INTO JAPANESE
お前は負け犬だ私はあなたの悪口にうんざりしている。
BACK INTO ENGLISH
You're a loser. I'm fed up with your bad language.
INTO JAPANESE
お前は負け犬だ私はあなたの悪い言葉にうんざりしている。
BACK INTO ENGLISH
You're a loser. I'm fed up with your bad words.
INTO JAPANESE
お前は負け犬だ私はあなたの悪口にうんざりしている。
BACK INTO ENGLISH
You're a loser. I'm fed up with your bad language.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium