YOU SAID:
YOU'RE JUDGONG PEOPLE ON THEIR AGE?! HOW ABOUT I JUDGE YOU ON YOUR SIZE, MIDGET
INTO JAPANESE
あなたは彼らの時代に人を信じていますか?どのように私はあなたのサイズ、ミッド
BACK INTO ENGLISH
Do you believe in people in their time? How I am your size, Mid
INTO JAPANESE
あなたはその時代の人々を信じますか?私はあなたのサイズ、ミッド
BACK INTO ENGLISH
Do you believe those people of that age? I am your size, mid
INTO JAPANESE
その年齢の人を信じますか。私はあなたのサイズ、半ば
BACK INTO ENGLISH
Do you believe anyone of that age. I will size your mid
INTO JAPANESE
その年齢の人と考えています。私はサイズが、半ば
BACK INTO ENGLISH
I think anyone of that age. I'm a mid size
INTO JAPANESE
その年齢の人と思います。私は中間サイズ
BACK INTO ENGLISH
I think that person of that age. I am medium size
INTO JAPANESE
その時代の人と思います。私は中型
BACK INTO ENGLISH
I think people of that period. I medium
INTO JAPANESE
その時代の人と思います。私は中
BACK INTO ENGLISH
I think people of that period. I'm in
INTO JAPANESE
その時代の人と思います。私は
BACK INTO ENGLISH
I think people of that period. I
INTO JAPANESE
その時代の人と思います。私
BACK INTO ENGLISH
I think people of that period. I
That didn't even make that much sense in English.