YOU SAID:
You're inherently wrong.
INTO JAPANESE
本質的に間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Wrong in essence.
INTO JAPANESE
本質的には間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Is inherently wrong.
INTO JAPANESE
本質的に間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Wrong in essence.
INTO JAPANESE
本質的には間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Is inherently wrong.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium