YOU SAID:
You're going to click on this party, aren't you?
INTO JAPANESE
あなたはありませんが、このパーティーをクリックするつもりですか?
BACK INTO ENGLISH
Although there is no you, are you going to click this party?
INTO JAPANESE
何もあなたはありませんが、あなたはこのパーティーをクリックするつもりですか?
BACK INTO ENGLISH
There is nothing you, but whether you're going to click on this party?
INTO JAPANESE
そこは何もあなたはありませんが、あなたはこのパーティーをクリックしようとしているかどうか?
BACK INTO ENGLISH
There is there is nothing you, whether you are going to click on this party?
INTO JAPANESE
何も、あなたがこのパーティーをクリックしようとしているかどうか、ありませんがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Nothing, do you there is not, whether you are trying to click this party?
INTO JAPANESE
何も、あなたがこのパーティーをクリックしようとしているかどうか、存在しませんか?
BACK INTO ENGLISH
Nothing, Whether you are trying to click this party, or does not exist?
INTO JAPANESE
何も、あなたがこのパーティーをクリックしようとしている、または存在しないかどうか?
BACK INTO ENGLISH
Anything, whether you have or do not exist, are trying to click this party?
INTO JAPANESE
何でも、あなたが持っているか、存在しないかどうか、このパーティーをクリックしようとしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Anything, do you have, whether or not exist, do you try to click on this party?
INTO JAPANESE
何でも、あなたは、あなたがこのパーティーをクリックしてくださいか存在するかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Anything, do you you is whether there is or please click on this party, there is?
INTO JAPANESE
ものは、あなたがそこにあるか、このパーティーをクリックしてくださいかどうかで行う、あるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Thing is, whether you are in there, make on whether or not, please click on this party, I think there's?
INTO JAPANESE
事はあなたがそこにあるかどうか、かどうか、このパーティーをクリックしてください上に作ること、である、私はそこだと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
The thing is whether you are in there, whether or not, to make over, please click on this party, which is, I think there?
INTO JAPANESE
事が終わっ作るために、かどうか、あなたがそこにあるかどうかですが、私が思う、である、このパーティーをクリックしてください?
BACK INTO ENGLISH
For things make over, whether or not, but is whether you are in there, I think, is, please click on this party?
INTO JAPANESE
物事の場合は、このパーティーをクリックしてくださいされている、かどうか、オーバー作るが、あなたは、私が思うに、そこにあるかどうか?
BACK INTO ENGLISH
In the case of things, whether or not, you are please click this party, make over, but whether you, I think, is there?
INTO JAPANESE
物事の場合は、かどうか、あなたは、このパーティーをクリックにわたって行うが、あなたは、私が思うに、そこにあるかどうかをお願いしていますか?
BACK INTO ENGLISH
In the case of things, whether or not, or are you, is carried out over a period of clicking on this party, you are, you ask whether or not I think, is there?
INTO JAPANESE
物事の場合は、かどうか、またはあなたは、この党をクリックにわたって行われている、あなたは、あなたがそこにある、私が思うかどうかを尋ねますか?
BACK INTO ENGLISH
Or in the case of things, whether or not, or you, have been made over the click this party, will you, will ask whether you there is out there, what I think?
INTO JAPANESE
や物事の場合は、かどうか、またはあなたが、あなたは、私が何を考えて、そこにありますかどうかを聞いてきますので、このパーティークリックにわたって行われてきましたか?
BACK INTO ENGLISH
In the case or of things, whether or not, or you, or are you, I have what you think, because you will be asked whether or not out there, it has been done over this party click?
INTO JAPANESE
場合や物事の、かどうか、またはあなた、またはあなたがクリックしたか否かそこに、それはこのパーティーを介して行われているように要求されますので、あなたが、私は、あなたが思うものを持っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Or if things, whether or not, or you, or there whether or not you click on, because it is required to have been made through this party, you, I, what you think do you have?
INTO JAPANESE
や物事場合は、かどうか、か、か、このパーティーを通じて行われていることが要求されるので、あなたが、そこをクリックするか否か、あなた、私、あなたの考えをお持ちですか?
BACK INTO ENGLISH
Is and things case, whether or not, or, or, since it is required to have been made through this party, you are, whether or not to click there, you, me, do you have your thoughts?
INTO JAPANESE
で、物事の場合、このパーティーを通じて行われている必要があるため、かどうか、または、あるいは、あなたが、そこをクリックしたか否か、である、私は、あなたが自分の考えを持っているのですか?
BACK INTO ENGLISH
In the case of things, because there is a need to be carried out through this party, whether or not, or, or, you are, whether or not click there, which is, I, you have your own ideas do you have?
INTO JAPANESE
かどうかにかかわらず、このパーティーを通じて行う必要があるため、物事の場合、または、あるいは、あなたがある、そこをクリックしたか否か、である、私は、あなたがあなた自身のアイデアを持っているあなたはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Or regardless of whether or not, because there is a need to do through this party, in the case of things, or, or, you are, whether or not click there, which is, I, you have your own ideas am Do you have you?
INTO JAPANESE
またはかどうかにかかわらずの、物事の場合は、このパーティーを通じて行う必要があるためか、または、あなたがクリックするかどうか、である、である、私は、あなた自身のアイデアを持っているあなたは何ですあなたが持っていますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium