YOU SAID:
You're friendship with Oasis goes back a long way, did you enjoy introducing the band in Liverpool for the first night of the UK tour last year. Was that a bit daunting for you? And did you enjoy the experience?
INTO JAPANESE
あなたはオアシスとの友情が長い道のりを戻る、英国ツアーの最後の年の最初の夜のリバプールのバンドの紹介はいかがでした。あなたのため少し大変でしたか。経験はいかがでしたか。
BACK INTO ENGLISH
Did you like introduction of the band's first night last year friendship with OASIS is long way back, United Kingdom tour of Liverpool. For you a little bit was great. How was your experience?
INTO JAPANESE
バンドの最初の夜昨年オアシスとの友情はずっと帰りリバプールのイギリス ツアーの紹介に入りました。少しあなたのためには、偉大だった。あなたの経験はどうでしたか
BACK INTO ENGLISH
Band's first night last year friendship with OASIS is far back, into the introduction of a UK tour in Liverpool. It was a bit for you, great. How was your experience?
INTO JAPANESE
バンドの最初の夜昨年オアシスとの友情は、リバプールの英国ツアーの導入、バックまでです。偉大なあなたのためのビットだった。あなたの経験はどうでしたか
BACK INTO ENGLISH
Until the first night of the band last year friendship with OASIS, introduction of Liverpool United Kingdom tour, back. Great I wish I was a bit for you. How was your experience?
INTO JAPANESE
オアシス、リヴァプール イギリス ツアーの紹介とバンドの最後年友情の最初夜までバックアップします。素晴らしい私はあなたのためのビットだったなああなたの経験はどうでしたか
BACK INTO ENGLISH
Introduction to OASIS, Liverpool UK tour and the band's last year of friendship first up until night. Great for me was a bit for you, Oh how was your experience?
INTO JAPANESE
オアシス、リバプール英国ツアーとバンド入門の最初夜まで友情の最後の年です。優れた我乍ら少しあなたのため、オハイオ州方法だったあなたの経験ですか。
BACK INTO ENGLISH
OASIS, Liverpool United Kingdom tour and introduction to the band's first night away last year of friendship. It is great for me a little bit for you, Oh, how was your experience?
INTO JAPANESE
オアシス、リヴァプール イギリス ツアー、そしてバンドの最初夜友情の距離の最後の年に導入。それは私にとって偉大な少しをああ、あなたの経験はどうでしたか?
BACK INTO ENGLISH
OASIS, Liverpool UK tour, and the band's first night introduced in the last years of friendship. It was for me a great little Oh, your experience what?
INTO JAPANESE
オアシス、リバプール英国ツアー、そしてバンドの最初の夜の友情の最後の年に導入されました。偉大な小さなああ、あなたの経験を私のためだった何か。
BACK INTO ENGLISH
In the last years of friendship of the OASIS, Liverpool United Kingdom tour, and the band's first night was introduced. A great little something Oh, your experience was for me.
INTO JAPANESE
オアシスの友情の最後の年、リヴァプール イギリス ツアー、そしてバンドの最初の夜が導入されました。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Oasis of friendship last year, the first night of Liverpool UK tour, and the band is introduced. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情昨年、リバプール英国ツアーの最初の夜、バンドのオアシスを紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Friendship last year, the first night in Liverpool United Kingdom tour, introduces the band OASIS. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情、昨年リヴァプール イギリス ツアーで最初の夜のバンド オアシスを紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Introduces the first night in friendship and last year Liverpool UK tour the band OASIS. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情と昨年リバプール英国ツアー バンド オアシスの最初の夜を紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Friendship and introduces the first night of Liverpool United Kingdom tour band OASIS last year. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情、リヴァプール イギリス ツアー バンド オアシスの昨年の最初の夜を紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Introduces the first night last year of friendship, Liverpool United Kingdom tour band. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情、リヴァプール イギリス ツアーのバンドの最後の年の最初の夜を紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Introduces the first night in the last years of friendship, Liverpool United Kingdom tour band. For me a great little something Oh, your experience was.
INTO JAPANESE
友情、リヴァプール イギリス ツアーのバンドの最後の年の最初の夜を紹介します。私にとって偉大な少し何かああ、あなたの経験でした。
BACK INTO ENGLISH
Introduces the first night in the last years of friendship, Liverpool United Kingdom tour band. For me a great little something Oh, your experience was.
You should move to Japan!