YOU SAID:
You're a whiny, bitter shrew with a misplaced sense of entitlement.
INTO JAPANESE
あなたは、権利の見当違いの感覚を持つ愚かな、苦い抜け目です。
BACK INTO ENGLISH
You are a stupid, bitter snable with a misguided sense of right.
INTO JAPANESE
あなたは愚かな、誤った権利感を持つ苦いスナブルです。
BACK INTO ENGLISH
You are a bitter snable with a silly, misguided sense of right.
INTO JAPANESE
あなたは愚かで見当違いの正しい感覚を持つ苦いスナブルです。
BACK INTO ENGLISH
You are a bitter snable with the right sense of stupidity and misguidedness.
INTO JAPANESE
あなたは愚かさと見当違いの正しい感覚を持つ苦いスナブルです。
BACK INTO ENGLISH
You are a bitter snable with the right sense of stupidity and misguidedness.
You love that! Don't you?