Translated Labs

YOU SAID:

You're a thoughtful, compassionate, beautiful woman. I hang on every word.

INTO JAPANESE

思いやりがあり思いやりがあり美しい女性です私はすべての言葉に固執している。

BACK INTO ENGLISH

I'm a compassionate, caring, beautiful woman, and I adhere to every word.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性ですべての言葉を守ります

BACK INTO ENGLISH

I am a considerate, caring, beautiful woman who protects every word.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、すべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a caring, considerate, beautiful woman, and I will keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

BACK INTO ENGLISH

I'm a caring, considerate, beautiful woman, and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a thoughtful, caring, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、すべての言葉を守っています。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

BACK INTO ENGLISH

I'm a caring, considerate, beautiful woman, and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a thoughtful, caring, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、すべての言葉を守っています。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

BACK INTO ENGLISH

I'm a caring, considerate, beautiful woman, and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a thoughtful, caring, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、すべての言葉を守っています。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

BACK INTO ENGLISH

I'm a caring, considerate, beautiful woman, and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a thoughtful, caring, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、すべての言葉を守っています。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

BACK INTO ENGLISH

I'm a caring, considerate, beautiful woman, and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性で、私はすべての言葉を守ります。

BACK INTO ENGLISH

I am a thoughtful, caring, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある、思いやりのある、美しい女性であり、すべての言葉を守っています。

BACK INTO ENGLISH

I am a compassionate, thoughtful, beautiful woman and I keep all my words.

INTO JAPANESE

私は思いやりのある思いやりのある美しい女性で言葉はすべて守っています

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15May11
2
votes
12May11
1
votes
11May11
1
votes