Translated Labs

YOU SAID:

You play ring around the ambulance like you never gave a care you've got the choir boys around you it's a compliment I swear

INTO JAPANESE

あなたはあなたの周りの合唱団の男の子を持っている気にしなかったように救急車の周りのリングをプレイそれは私が誓い

BACK INTO ENGLISH

Playing the rings around the ambulance as you did not mind having a choir boys around you It's my pledge

INTO JAPANESE

あなたの周りの合唱団を持つことを気にしなかったので、救急車の周りのリングを演奏することは、私の約束です

BACK INTO ENGLISH

I did not mind having a choir around you, so it is my promise to play the ring around the ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊があることに気にしなかったので、救急車の周りでリングを演奏するという私の約束です

BACK INTO ENGLISH

Because I did not mind having a choir around you, it is my promise to play a ring around an ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊があることに気にしなかったので、救急車の周りに鳴ることが私の約束です

BACK INTO ENGLISH

I did not mind that there are choir around you, so it is my promise to ring around the ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに合唱団があることを気にしなかったので、それは救急車の周りを鳴る私の約束です

BACK INTO ENGLISH

I did not mind having a choir around you, so it's my promise to ring around the ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに合唱団を持つことに気にしなかったので、救急車の周りを鳴らすことは私の約束です

BACK INTO ENGLISH

I did not mind having a choir around you, so it is my promise to ring around the ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊を持っていらっしゃいませんでしたので、救急車を鳴らすことは私の約束です

BACK INTO ENGLISH

It is my promise to ring an ambulance because I did not have a choir around you

INTO JAPANESE

私はあなたの周りの合唱団を持っていなかったので、救急車を鳴らすことは私の約束です

BACK INTO ENGLISH

Ringing an ambulance is my promise because I did not have a choir around you

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊がなかったので、救急車を鳴らすことは私の約束です

BACK INTO ENGLISH

I have promised to ring an ambulance because I did not have a choir around you

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊がないので、救急車を鳴らすことを約束しました

BACK INTO ENGLISH

Since I have no choir around you, I promised to ring an ambulance

INTO JAPANESE

私はあなたの周りに聖歌隊がないので、私は救急車を呼ぶことを約束した

BACK INTO ENGLISH

I promised to call an ambulance because I do not have a choir around you

INTO JAPANESE

私はあなたの周りの合唱団を持っていないので救急車を呼ぶことを約束

BACK INTO ENGLISH

Promises to call an ambulance because I don't have choir around you

INTO JAPANESE

あなたの周りの聖歌隊を持っていないので救急車を呼ぶことを約束します。

BACK INTO ENGLISH

Promises to call an ambulance because it does not have the choir around you.

INTO JAPANESE

あなたの周りの聖歌隊がないので救急車を呼ぶことを約束します。

BACK INTO ENGLISH

Promise to the choir around you don't call an ambulance.

INTO JAPANESE

あなたの周りの聖歌隊への約束は、救急車を呼び出さないでください。

BACK INTO ENGLISH

Commitment to the choir around you do not call an ambulance.

INTO JAPANESE

あなたの周りの聖歌隊へのコミットメントは、救急車を呼び出さないでください。

BACK INTO ENGLISH

Commitment to the choir around you do not call an ambulance.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Oct09
1
votes
18Oct09
1
votes
18Oct09
1
votes
19Oct09
1
votes
19Oct09
2
votes
19Oct09
1
votes