YOU SAID:
You no want my treasure? You can not have it! I not left everything I not gathered together in one not place. Now you just have to not find it.
INTO JAPANESE
あなたは私の宝物が欲しくないのですか?持ってはいけない!集まっていないものはすべて一箇所に残したわけではなく、一箇所に残したわけでもない。見つける必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You don't want my treasure? You can't have it! I did not leave all the ungathered items in one place, nor did I leave them in one place. You don't have to find it.
INTO JAPANESE
私の財宝はいらないの?持ってはいけない!収集されていないものは全部一箇所に置いておいたわけではないし、一箇所に置いておいたわけでもない。見つける必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You don't want my treasure? You can't have it! I did not leave all the uncollected items in one place, nor did I leave them in one place. You don't have to find it.
INTO JAPANESE
私の財宝はいらないの?持ってはいけない!収集されていないものは全部一箇所に置いておいたわけではないし、一箇所に置いておいたわけでもない。見つける必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You don't want my treasure? You can't have it! I did not leave all the uncollected items in one place, nor did I leave them in one place. You don't have to find it.
That didn't even make that much sense in English.