YOU SAID:
You never know when opportunity will come knocking. Open the door yourself when it does, or others will become friends with it first.
INTO JAPANESE
機会がいつノックされるか分からない。それが行われたときに自分でドアを開ける、または他の人が最初にそれと友達になります。
BACK INTO ENGLISH
I don't know when the opportunity will be knocked. Open the door yourself when it is done, or others will be friends with it first.
INTO JAPANESE
機会がいつノックされるか分からない。それが終わったら自分でドアを開けるか、他の人が最初にそれに友達になります。
BACK INTO ENGLISH
I don't know when the opportunity will be knocked. When it's done you open the door yourself or others will be friends with it first.
INTO JAPANESE
機会がいつノックされるか分からない。それが終わったら、あなた自身や他の人が最初にそれに友達になります。
BACK INTO ENGLISH
I don't know when the opportunity will be knocked. When it's done, you and others will be friends with it first.
INTO JAPANESE
機会がいつノックされるか分からない。それが終わったら、あなたと他の人が最初にそれに友達になります。
BACK INTO ENGLISH
I don't know when the opportunity will be knocked. When it's done, you and others will be friends with it first.
Yes! You've got it man! You've got it