YOU SAID:
You must not lose faith in humanity. Humanity is an ocean if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。人間性とは大海海の数滴が汚れている場合、海が汚れない。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. If humanity and a few drops of the ocean sea is dirty, dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。人類と海海の数滴が汚れている場合汚れた海。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. If the number of drops of mankind and the sea is dirty dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。人類と海の滴数が汚い汚い海の場合。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. If a couple of drops and the ocean of dirty, dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。場合は滴数、汚い、汚い海の海。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. If is the number of drops, dirty, dirty Sea Sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。かどうかの汚い、汚い海の滴数です。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Whether or not the drop number of dirty, dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。ドロップ数がダーティかどうかは汚い海です。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Whether the dropping number of dirty is a dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。汚いのドロップ数が汚い海であるかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Dirty whether drop of filthy sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。汚い汚い海のドロップかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Whether or not a drop of filthy dirty sea.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。または不潔な汚い海のドロップないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Or whether or not a filthy dirty sea drop.
INTO JAPANESE
人間性への信頼を失ってはなりません。または不潔な汚い海のドロップかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Must not lose faith in humanity. Or whether or not a filthy dirty sea drop.
Yes! You've got it man! You've got it