YOU SAID:
You must be steel you must be doom we march to face down chaos and banish it
INTO JAPANESE
あなたは鋼鉄でなければなりません。あなたは混乱に立ち向かい、それを追い払うために行進しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must be steel. You have to face the mess and march to drive it away.
INTO JAPANESE
あなたは鋼鉄でなければなりません。あなたは混乱に直面し、それを追い払うために行進しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must be steel. You face confusion and have to march to drive it away.
INTO JAPANESE
あなたは鋼鉄でなければなりません。あなたは混乱に直面し、それを追い払うために行進しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must be steel. You face confusion and have to march to drive it away.
That didn't even make that much sense in English.