YOU SAID:
you must be alan i'm excited
INTO JAPANESE
私は興奮してアランをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Excited I should be Alan.
INTO JAPANESE
興奮している私はアランをはずです。
BACK INTO ENGLISH
I'm excited that Alan should be.
INTO JAPANESE
私は興奮しているアランをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be excited by Alan I.
INTO JAPANESE
あなたはアランによって励起する必要があります私。
BACK INTO ENGLISH
Should you be excited by the Alan I.
INTO JAPANESE
必要がありますあなたは、アランで興奮する私。
BACK INTO ENGLISH
You must be excited by the Alan I.
INTO JAPANESE
あなたは、アランによって励起する必要があります私。
BACK INTO ENGLISH
Should you be excited by the Alan I.
INTO JAPANESE
必要がありますあなたは、アランで興奮する私。
BACK INTO ENGLISH
You must be excited by the Alan I.
INTO JAPANESE
あなたは、アランによって励起する必要があります私。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium