YOU SAID:
you mistake my choice not to feel as a reflection of my not caring. Well, I assure you, the truth is precisely the opposite.
INTO JAPANESE
あなたは私の無関心の反映として感じないという私の選択を誤解します.確かに、真実は正反対です。
BACK INTO ENGLISH
You misunderstand my choice not to feel as a reflection of my indifference. Indeed, the truth is quite the opposite.
INTO JAPANESE
あなたは私の無関心の反映として感じないという私の選択を誤解しています。確かに、真実はまったく逆です。
BACK INTO ENGLISH
You misunderstand my choice not to feel as a reflection of my indifference. Indeed, the truth is quite the opposite.
Come on, you can do better than that.